8. 7. Statement: The Welsh Language and Local Government

Part of the debate – in the Senedd at 5:14 pm on 14 June 2016.

Alert me about debates like this

Photo of Mark Drakeford Mark Drakeford Labour 5:14, 14 June 2016

(Translated)

Thank you very much to Suzy Davies for those comments. Rhodri Glyn Thomas states in the report that they didn’t just want to rake over old ground that people had looked at previously. They wanted to move the debate forward and draw lessons from the work that has already been done, but also to set down some new issues for us to discuss and also some practical steps that people can take. That’s why the recommendations are very important, I believe. The working group has dealt with the standards. It’s in the foreword, where they discuss that, but I’ve heard what the Member has said this afternoon and I know that Alun Davies has heard what Suzy has said, also.

They state in the report, as Suzy Davies has said, that it’s more than about financial resources, it’s about attitudes. They’re important. But it also says that, when they went out to talk to people, there wasn’t a lack of goodwill. Sometimes the problem was to help people to turn that goodwill into things that they can do to promote the Welsh language. Now, I acknowledge that things aren’t at the same position in all parts of Wales, but that’s what the report says: it’s not a lack of goodwill. That’s not the problem, but it’s about helping people to build on that goodwill to do the practical things that can help people who want to use services through the medium of Welsh, and also to be clear with those people who provide services about how Welsh language skills are going to be things that they can build on in the workplace.

Cyn belled ag y mae agweddau datblygiad economaidd yr adroddiad yn y cwestiwn rwyf yn meddwl ei bod yn deg i ddweud bod yr arweiniad a gafodd y grŵp oedd eu bod i ganolbwyntio ar y rhannau hynny o Gymru lle mae cyfran y siaradwyr Cymraeg ar ei huchaf. Maen nhw—fel y dywedodd Suzy Davies—yn tynnu sylw arbennig at bwysigrwydd rhanbarth Abertawe ac y dylid rhoi sylw arbennig yno i'r ffordd y mae cyfleoedd datblygu economaidd yn cael eu cyfuno ag anghenion cymunedau Cymraeg eu hiaith. Ceir argymhellion ynghylch sut y gallai rhai o'r syniadau hynny gael eu datblygu, ac rwy'n siŵr, wrth inni feddwl mwy am y pethau hyn yn ystod yr haf, bydd y pwyntiau a wnaeth Suzy Davies am y rhannau hynny o gymunedau lle nad yw siarad Cymraeg ar yr un lefel, ond yn yr un ardal, yn rhan o'r hyn y byddwn yn dymuno meddwl amdano.