Welsh Speakers in Wales

4. Topical Questions – in the Senedd on 7 December 2022.

Alert me about debates like this

Photo of Heledd Fychan Heledd Fychan Plaid Cymru

(Translated)

1. Will the Minister make a statement on the 2021 census data about Welsh language skills which shows that the number of Welsh speakers in Wales has decreased for the second decade in a row? TQ694

Photo of Jeremy Miles Jeremy Miles Labour 3:22, 7 December 2022

(Translated)

Although this data is disappointing, our commitment to increase the use of the Welsh language and to reach a million by 2050 remains. We must look in detail at the census and all other data sources, particularly when the annual population survey shows an upward trend and the census shows a reduction. 

Photo of Heledd Fychan Heledd Fychan Plaid Cymru

(Translated)

Thank you, Minister. Given that it's Welsh Language Rights Day today, I think it's very appropriate that we are having a discussion, and, obviously, there is more data to be released in terms of the census as well, and I greatly hope, given that our parties are co-operating on a number of very important elements in terms of Cymraeg 2050, that that dialogue can continue. And, evidently, we need more time to analyse and understand that data in detail. But the truth is that there are fewer Welsh speakers compared with 10 years ago. We can argue in terms of the skills between three and 15 years old, but that's what the census shows us for the second decade. That means therefore that we are further from reaching the target of a million Welsh speakers today than we were when the target was established. 

I'd ask you therefore that we do look—. We do know from the past in terms of targets such as eradicating child poverty by 2020 and what the reality is of that in Wales, that we have to ensure that slogans or aims such as Cymraeg 2050—. We've always said that it is ambitious, but we've also seen over recent years, time and time, again a number of local authorities, through the Welsh in education strategic plans, not reaching the targets that they had set for themselves in terms of reaching that aim. So, I do think that we need to look seriously, as the new WESPs come into force, at how we then monitor. 

Evidently, a very important element in terms of the co-operation agreement is the Welsh education Bill, which should ensure that young people can leave school with the Welsh language. I think we need to look seriously at the strength of that Bill in terms of ensuring that that fundamental right is available to everyone, because if we are serious—we say time and time again; you say time and again, Minister, and I endorse that—that the Welsh language belongs to everybody, if only 20 per cent of our children can have the opportunity to be taught through the medium of Welsh fully, how can the Welsh language truly belong to everyone? 

I've met a number of young people who are 16, 17-years-old, who say already that they regret that they haven't learned Welsh, and they're not confident leaving school in terms of their Welsh language skills. So, there are things in the co-operation agreement in terms of investing in that age cohort, and there are some encouraging things in terms of people over the age of 16 in terms of the Welsh language, but we can't take that for granted. And I would ask as well—. One of the things that we have discussed, time and time again, in this Chamber is the importance of having equal access to the Welsh language and what does local provision mean. And time and time again, we've discussed barriers in terms of transport and new English-medium schools being built in areas where there is a great need for Welsh-medium schools, and these are schools that are funded mainly by the Welsh Government. So, the Welsh education Bill has to be one that ensures that that doesn't continue, if we are serious about ensuring equal access.

The feeling and the pride that people feel towards the Welsh language in light of the world cup—

Photo of David Rees David Rees Labour 3:25, 7 December 2022

Heledd, you need to ask your questions now, because we've got many other questions to ask too.

Photo of Heledd Fychan Heledd Fychan Plaid Cymru

(Translated)

Okay. Thank you very much. That feeling is extremely important, but could I ask, therefore: what are the Welsh Government's plans in terms of ensuring that that national feeling and the engagement with the Welsh language does ensure that everyone has the opportunity to proceed in that fashion, that we don't just leave that as a battle for Welsh speakers, and that that is something that is important to everyone, wherever they are in Wales? There is work to be done, and we're ready to co-operate on this, but the Welsh education Bill certainly has to have teeth, which means that there will be a drastic change in the next decade.

Photo of Jeremy Miles Jeremy Miles Labour 3:26, 7 December 2022

(Translated)

Well, I'll try and respond to that broad range of comments and questions. The Member started by saying that the figures clearly demonstrated that we're further away from our target. We must look at the census, but also the other data sources, which, as I said at the outset, show an upward trend whilst the census shows a downward trend, so we need to look carefully at all of the data, not just part of the data. But, at the end of the day, it's not in regulations and reviews and forms that the Welsh language is going to prosper. The figures in Ireland show that far more people speak Irish than use the language. What we want to see in our schools, our hospitals, our public services, our workplaces, our pubs, our sports clubs, is that the Welsh language is used confidently and naturally in all contexts.

Now, the Member made a series of comments on Welsh-medium education and the Bill—well, we have a commitment in the co-operation agreement to tackle that issue, so the process is ongoing at the moment, as the Member knows. And people are calling for different things; it's our function as a Government to try and deliver on our real agenda, and there's an invitation for Plaid Cymru to join us in doing that. There is more that can be done than just making demands. There is an opportunity to help deliver, so I would invite you to do that too.

But, at the end of the day, as you heard the First Minister say yesterday: we all want to ensure that Welsh-medium education is available to all children in Wales who wish to access it. But, at the end of the day, what yesterday's figures tell me too is that we need to unite the education system, the Welsh-medium and English-medium around a commitment to ensuring that every child can leave school, whether you're in Welsh-medium schools or English-medium education, with fluency in the Welsh language. That's the opportunity here. Whatever kind of education you access, you should leave as a confident Welsh speaker, and to close that gap that certainly exists at the moment between Welsh-medium education and those learning Welsh in the English-medium sector. There are some excellent examples in the English-medium sector of people learning Welsh, but it is inconsistent, and we need to improve standards generally. So, that's the aim.

The Member concluded by asking what we're going to do to build on the pride felt in the Welsh language, and I agree entirely with her, and that's why we shouldn't be disheartened. The context of these figures is very different to the context 10 years ago. I was looking at Twitter this morning, from Beth Fisher, who said:

Photo of Jeremy Miles Jeremy Miles Labour 3:29, 7 December 2022

'There's a lot going around about the decrease in the figures but here's my opinion as someone who put no to all the questions. Despite knowing very little but desperately trying to learn I've actually never felt more connected to our language. Of course I'd love to be fluent but now it doesn't feel like the 'them & us' camp like it did in the past but instead it genuinely feels like we're all in this together & there is little judgement but more of a feeling that a little is better than none'.

Photo of Jeremy Miles Jeremy Miles Labour

'So perhaps as well as the "can you understand, speak and write..." questions on the census maybe there should be a question like "Do you feel a connection to the Welsh language." And for that',

Photo of Jeremy Miles Jeremy Miles Labour

(Translated)

she says,

Photo of Jeremy Miles Jeremy Miles Labour

'I would have definitely said "Ydw dwi yn".'

Photo of Mike Hedges Mike Hedges Labour

(Translated)

I speak Welsh every day, but, as Members here know, not very well. I also know that children in primary schools across Swansea also speak Welsh every day at school. Two questions: are we asking the right question on the census? Should we ask how often people speak Welsh?

Photo of Mike Hedges Mike Hedges Labour

And, in English, what is the correlation between the number of pupils attending Welsh-medium schools between the ages of three and 18 and those who are showing as being able to speak and write Welsh?

Photo of Jeremy Miles Jeremy Miles Labour 3:31, 7 December 2022

(Translated)

I thank the Member for the question, and it’s a very important question, I think, if you do want to tackle what’s being demonstrated in these figures. The census doesn’t tell us anything about Welsh language use, and it doesn’t tell us anything about people’s perception of what it is to be a Welsh speaker. So, it asks a question that it is binary, at the end of the day: do you speak Welsh, or do you not? But my personal view is that we do need to look at these figures in their context, as I said. That is, if you get an official document from Government, which you must respond to, and respond to honestly, and that asks you a question as to whether you speak Welsh, then there are questions of perception, questions of confidence, that come into your response to that question. And if you look at where the reductions have been, it’s happened in local authority areas where there is a smaller concentration of Welsh speakers, so that would be consistent with the ideas I’ve just outlined. But also, the annual survey does ask more questions that can draw out the detail that Mike Hedges mentioned. That’s why it’s important that we look at the whole context as we discuss this important area.

Photo of Samuel Kurtz Samuel Kurtz Conservative 3:32, 7 December 2022

(Translated)

I thank Heledd Fychan for tabling this question. I’m sure, Minister, that you share my concerns that the figures announced yesterday are deeply disappointing—you said that on Twitter, and also in responding to Heledd. My concerns about accountability for the target are confirmed once again by these figures. As I’ve said before, ‘Cymraeg 2050’ is a target that none of the current Ministers in the Welsh Government will be accountable for when we reach the year 2050. In 28 years’ time, who should be accountable if that target is met or not? And, more importantly, who or what would be blamed today? As we’ve said in this Chamber previously, it’s important that we do send out positive messages about the language, showing that the language is cool and modern and can be used in our day-to-day lives. Only through tackling the challenge in this way can we ensure that the most beautiful language on earth can prosper in our country. So, will the information from the census see the Welsh Government changing any part of its Welsh language policies? Thank you.

Photo of Jeremy Miles Jeremy Miles Labour 3:33, 7 December 2022

(Translated)

Thank you. I agree with Sam Kurtz—it’s important that we do find ways of promoting the Welsh language, and continue to find creative ways of doing so, so it is cool and modern for those who will hear those positive messages. But there are many different ways of doing that. I had an interesting and constructive discussion with the Welsh language partnership council this morning as to how to respond to some of the results that were published yesterday.

In terms of the ‘Cymraeg 2050’ strategy, to be honest, I don’t think the figures that we saw yesterday tell us much about what’s happened in terms of that strategy. If you think about it, it’s only some two years since the policy was started and then COVID took hold and then the census took place. So, I think we also need to look at the broader context. And a range of things have also happened since the census last March. But, certainly, I’ve said from the very outset that we need to look again at the trajectory towards 2050 whatever the figures would be today, whether they showed an increase or a decrease, and that’s certainly the objective still.

Photo of David Rees David Rees Labour 3:35, 7 December 2022

(Translated)

I thank the Minister.

The next question is to be asked by Laura Anne Jones and to be answered by the Minister for Health and Social Services.